القاهرة ـ أ.ش.أ
صدر عن الهيئة المصرية العامة للكتاب العدد الجديد (27/28) من مجلة "إبداع"، ومرفق مع العدد كتيب يقع فى مائة وستين صفحة، يقدم ترجمة من اللغة الإيطالية إلى العربية لقصائد شعرية لأكثر من خمسين شاعرا إيطاليا؛ بعنوان: (الشعر الإيطالى المعاصر: مختارات لشعراء منذ النصف الثانى من القرن العشرين)، ترجمة وإعداد: د. حسين محمود، ود. حسن فرغل، ود.نجلاء والى. يستهل هذا العدد من مجلة "إبداع" بافتتاحية بقلم رئيس التحرير أحمد عبد المعطى حجازى، بعنوان: أحمد فؤاد نجم.. الأكثر حضورا؛ ويتضمن العدد قصائد للشعراء: الحسانى حسن عبدالله، فاروق شوشة، محمد سليمان، محمود نسيم، حسن النجار، فولاذ عبدالله الأنور، محمود عبد الصمد زكريا، عبد الناصر صالح، السماح عبدالله، أمل جمال، ياسر أنور، تقى المرسى، جميل أبو صبيح، محمد عبد الحميد توفيق، سامح محجوب، الشريف منجود، حمزة قناوى، وأحمد اللاوندى؛ وقصص لرجب سعد السيد، ومحمد إبراهيم طه، ومحمد رفاعى، ومحمود خضرى يس، وأسامة ريان، وقصة مترجمة لعاطف محمد عبد المجيد. كما يتضمن العدد دراسات نقدية نظرية وتطبيقية، منها: قراءة فى بلاغة التسامح: بين المسيحية والإسلام للناقد شعيب خلف؛ ومشروع نظرية للإيقاع وتطوره فى الشعر العربى للناقد الفلسطينى سليمان جبران؛ ومقال للناقد الدكتور محمد حماسة عبد اللطيف حول ترجمة كتاب "اللغة العليا" التى قام بها الدكتور أحمد درويش لمؤلفه جون كوين. وفى العدد ترجمة للدكتور طارق النعمان لبحث بعنوان: "موروثات نظرية الاستعارة فى التراث العربى" لمؤلفه فلفهارت هاينريكس.. أما عن النقد التطبيقى، ففى العدد قراءة للناقد الدكتور محمد عبد المطلب حول ديوان: "السفر فى الأسود" لمحمد منصور، مع قراءة فى ديوان "مواقف أبى على" لحسن طلب قدمها الشاعر والناقد العراقى أمجد محمد سعيد، وقراءة فى رواية "مرافئ الحب السبعة" لعلى القاسمى قدمها الناقد المغربى إدريس الكريوى. أما الدراسات الفلسفية، فمنها دراسة حول منهجية محمد عابد الجابرى فى التعامل مع التراث، للناقد المغربى جميل حمداوى؛ وكتبت غادة الريدى موضوعا فى ذكرى مفكرنا الكبير زكى نجيب محمود بعنوان: (زكى نجيب محمود: المثقف الثورى). وفى العدد مواد نقدية أخرى متنوعة، فقد كتبت رانيا يحيى فى ذكرى المخرج الكبير يوسف شاهين، وكتب سمير الفيل حول رواية فساد الأمكنة لصبرى موسى، كما كتب أحمد كريم بلال عن العدل الاجتماعى فى إطار الرؤية الشعرية، وأحمد رشاد حسانين عن تداخل النوع الأدبى بين السردية والشعرية. وجاء ملف العدد عن جائزة نوبل لعام 2013، وتضمن تقديما بقلم الشاعر حسن طلب، ثم دراسة بعنوان: أليس مونرو من الرواية إلى القصة القصيرة للناقد شوقى بدر يوسف، وقصة مترجمة لهانى حجاج، ومقال مترجم لنجوى السودة، وحوار مترجم لحسين عيد؛ كما اهتم هذا العدد من مجلة إبداع بالفن التشكيلى كعادته، فقدم الناقد التشكيلى محمد كمال قراءة فى الأعمال الفنية للفنان عبد الهادى الوشاحى. وتضمن هذا العدد من مجلة إبداع أيضا: الحوارات، والمتابعات، والرسائل، ومكتبة إبداع، ونصوص لأصدقاء إبداع.